R's memorandum

goodragon.exblog.jp
ブログトップ

カテゴリ:英国あれこれ(UK life)( 106 )


2006年 02月 02日

Bye Oxford, bye my dear friends

部屋の中はすっからかんです。
残ったのはスーツケースのみ。

There is nothing in my flat except a suitcase.

明日、イギリスを発ちます。
ここからの更新はこれで最後です。

Tomorrow, I am leaving UK.
This is the last update from here.

More
[PR]

by goodragon | 2006-02-02 22:33 | 英国あれこれ(UK life)
2006年 01月 31日

Beautiful scenery

日曜日に教授の家でランチをごちそうになりました。
いわゆるサンデー・ローストと云われる
ロースト・ビーフとヨークシャー・プディングをたらふく食べ、
さらにトラディショナルな英国デザートを3品・・・・。


いらぬ、今日はもう晩飯はいらぬぞ。。。

そのあと散歩
[PR]

by goodragon | 2006-01-31 16:43 | 英国あれこれ(UK life)
2006年 01月 29日

雨のあと 路は輝く

お土産購入大作戦を決行中であります。

「この人にはこれ!」というのを見つけるのが難しく、

なかなか悩ましいのであります。

自分がもらって嬉しくないものはあげたくないものです。

-----

それはともかく今日は快晴でした。

久しぶりにカメラを持って街の風景を撮りました。

逆光に挑戦!
[PR]

by goodragon | 2006-01-29 01:55 | 英国あれこれ(UK life)
2006年 01月 23日

Missions

多忙につき、コメントのお返事が遅れますがお許し下さい。
といいつつ、ビデオ第二弾。
うろたえる私の声が少し。
あんまりおもしろくないんですけど。

こちら
[PR]

by goodragon | 2006-01-23 21:18 | 英国あれこれ(UK life)
2006年 01月 20日

Cancel my phone account

帰国に先立ち、自宅の電話回線を20日に切ることにしました。
というわけでインターネットは日中、ラボでのみ可能となります。
スムーズな更新ができなくなるかもしれませんが、ご容赦くださいませ。

で、途切れがちになるであろう更新に備え(?)
ちょっと新しい試みをしてみました。

それは・・・
[PR]

by goodragon | 2006-01-20 07:54 | 英国あれこれ(UK life)
2006年 01月 19日

For Sale

帰国が近くなり、なんとなく落ち着かなくなってきました。
きっと最後は慌しくこの国を後にすることになるんでしょうね。
相変わらず空は曇っていることが多いのですが、
その風景が1年前にここに来たときの感覚を少し呼び覚ましてくれます。


I'm getting to feel somewhat inconvinient recently,
because I'm going back to Japan soon.
Probably, I will leave this country in a rush.
The sky is often covered with grey cloud,
which scenery remind me feeling I got a year ago
when I came here for the first time.

d0031968_7432457.jpg


おっとセンチメンタルになるには少し早すぎるか。
そうそう、TVとテーブルとオイルヒーターと本棚、誰か要りませんかー?


It's too early to get sentimental, isn't it?
Anyway, does anyone want TV, table, radiater or shelves?

写真はこちら(photos are here)
[PR]

by goodragon | 2006-01-19 07:11 | 英国あれこれ(UK life)
2006年 01月 14日

We met again

唐突にパリの風景からオックスフォードの植物園へ。
寒い冬だから夏に比べたらそれはそれは寂しいのですが、
でもひょっとしてまた会えるかなあと思って
パンを持って家族で散歩に行ってきました。


I end Paris’ scenery suddenly, and show you botanic garden in Oxford.
Comparing to summer, It looks so sad because it is cold winter.
But I wondered if I met him/her,
so I went there with my family bringing some bread.

すると・・・

And then...
[PR]

by goodragon | 2006-01-14 20:45 | 英国あれこれ(UK life)
2005年 12月 20日

English joke

クリスマス・クラッカーの中に入っていたジョークをいくつか紹介します。
クイズのような駄洒落のようなものです。
イギリス人いわく「そんなに面白いジョークじゃないよ」とのことです。


I introduce some English joke in Christmas cracker.
It is kind of a quiz or a pun, something like that.
English doesn't think it is quite funny.

Go ahead! (ではどうぞ!)
[PR]

by goodragon | 2005-12-20 07:17 | 英国あれこれ(UK life)
2005年 12月 19日

Christmas dinner #2-2

日本人の皆さん、

DuckとDockを聞き分けることができますか?
あるいはDuckとDogだっていいです。
またはPAPとPUP。
はっきり言って、私にはできません。


To Japanese people,
I’d like to ask if you can make out sound between “duck” and “dock”.
I’d like to ask if you can make out sound between “duck” and “dog”,
or “PAP” and “PUP”.
I dare say that I can’t.

And
[PR]

by goodragon | 2005-12-19 08:22 | 英国あれこれ(UK life)
2005年 12月 18日

Cherry and Paulownia

今日は快晴でしたが、ぴりぴりするほどの寒さでした。
クリスマスの買い物に出かけたのはいいのですが、
まだ10時前だったのであまりお店が開いていません。


We had a clear sky today, but it was freezing.
I went shopping for Christmas.
It was before 10 am, so few shops opened.

そこで、時間つぶしにまた植物園へ。
こんなに寒いのにけっこう花があるもんですね。


So, I decided to go around a botanic garden.
Although in such a cold season, I found many flowers.

Flower and nuts
[PR]

by goodragon | 2005-12-18 04:36 | 英国あれこれ(UK life)